-
1 unquenchable
ʌnˈkwentʃəbl прил.
1) неутолимый Syn: unappeasable, insatiable
2) неиссякаемый( об энтузиазме и т. п.) неутолимый - * thirst неутолимая жажда неугасимый неиссякаемый (о пыле, энтузиазме) unquenchable неиссякаемый (об энтузиазме и т. п.) ~ неутолимый;
unquenchable thirst неутолимая жажда ~ неутолимый;
unquenchable thirst неутолимая жаждаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > unquenchable
-
2 уменьшаться
1) General subject: abate, de escalate, decline, decrease, depopulate (о населении), diminish, flag, flag (об интересе, энтузиазме и т.п.), flag-leaf (об интересе, энтузиазме и т.п.), go down, grow away, grow down, grow downwards, languish, lessen, lower, melt, minish, narrow, pass off, pink, relent, remit, shrink away, sink (the lake sinks - вода в озере убывает), slack, slake, to be on the decrease, wane, wither, dwindle2) Geology: peter out (о запасах), recede3) Naval: shoal (о глубинах)5) Colloquial: slip6) Mathematics: (the equations ( 2.1, 2), linearized about the basic steady-state solution, have normal modes that) decay (to zero exponentially), be decreased, be reduced, be scaled down, grow smaller7) Economy: flag (о спросе), flag (об интересе, спросе), lose ground, relax, scale back8) Accounting: sag9) Diplomatic term: be in a slump, ease10) Psychology: decreasing (постепенно), dwindle (постепенно), tail off (о количестве, качестве, силе)11) Jargon: rub off14) Makarov: abandonment, be down, compress, cut, de-escalate, deplete, grow less, pull down, reduce, relax (напр., о напряжении), relax (о напряжении и т.п.), remit (о проявлении болезни), remit (о проявлениях болезни), roll off, run down (о количестве), sacrifice, show diminution, slack off, slump, step down, tail, taper, to de-escalate, vanish, come down, drop away, drop off, fall away, fall off, fine away, fine down, fine off15) SAP.tech. zoom out -
3 unquenchable
adjective1) неутолимый; unquenchable thirst неутолимая жажда2) неиссякаемый (об энтузиазме и т. п.)* * *(a) неиссякаемый; неугасимый; неутолимый* * *а) неугасимый, никогда не гаснущий б) неутолимый* * *[un·quench·a·ble || ‚ʌn'kwentʃəbl] adj. неутолимый, неиссякаемый, негасимый* * *неиссякаемыйнеугасимнеугасимыйнеутолимый* * *1) а) неугасимый, никогда не гаснущий (об огне) б) неутолимый (о жажде, голоде, жадности) 2) неистощимый, неисчерпаемый, неиссякаемый (об энтузиазме и т. п.) -
4 flag
̈ɪflæɡ I
1. сущ.
1) знамя, стяг, флаг to display, fly, hangout a flag ≈ вывешивать флаг to hoist, raise, run up, unfurl a flag ≈ поднимать флаг to dip, lower, strike a flag ≈ спускать флаг to wave a flag ≈ махать флагом a flag flies, flutters ≈ флаг трепещет, развевается under a flag ≈ под флагом, под знаменем garrison flag ≈ гарнизонный флаг holiday flag ≈ праздничный/парадный флаг national flag ≈ национальный флаг white flag, flag of truce ≈ белый флаг, флаг парламентера (сигнал о капитуляции) Syn: ensign, banner
2) а) хвост( сеттера и ньюфаундленда) б) шерсть, которой покрыт хвост (сеттера или ньюфаундленда) в) олений хвост
3) полигр. корректурный знак пропуска
4) а) флагман, флагманский корабль Syn: flagship б) национальная принадлежность( воздушного или морского судна) Syn: nationality ∙ to lower/strike flag мор. ≈ сдаваться to hoist one's flag мор. ≈ принимать командование to strike one's flag ≈ сдавать командование to show/wave the flag ≈ демонстрировать свой патриотизм
2. гл.
1) а) подавать сигналы, сигнализировать б) спец. попросить остановиться (напр., автотранспорт на дороге), 'голосовать'
2) отмечать, обозначать флажками
3) налагать штраф, наказывать (часто в спорт. терминологии) At that very moment a lineman flagged for being offside. ≈ И в этот самый момент судья на линии поднял флажок, означающий положение вне игры. Syn: penalize ∙ flag down II сущ.;
бот. касатик Syn: darling III
1. сущ.
1) диал. а) дерн, слой дерна б) срез земли, образуемой при прохождении по ней плуга
2) а) плита (для мощения) ;
плитняк б) мн. тротуар или мостовая, вымощенные плитами
2. гл. выстилать мостовую или тротуар плитами to flag over ≈ строить мостовую Syn: pave IV гл.
1) повиснуть, поникнуть
2) а) стать менее интересным, стать менее привлекательным б) ослабевать, слабеть;
потерять стабильность;
перен. пасть духом флаг - * of truce, white * (белый) флаг парламентера - to hang out /to show/ the white * вывесить белый флаг;
сдаваться - black * черный /пиратский/ флаг;
(историческое) флаг, поднимаемый над тюрьмой в знак совершившийся казни - house * (морское) вымпел судоходной компании - to dip the * приспустить флаг для салюта - ships of all *s (образное) суда всех стран флажок (у такси и т. п.) - a taxi with the * up свободное такси (морское) флагман, флагманский корабль (сленг) передник (полиграфия) корректорский знак пропуска( компьютерное) признак, флаг;
разделитель кадров, ограничитель кадра - * field поле признака (охота) хвост (сеттера, ньюфаундленда и др.) (спортивное) ворота в слаломе - blind *s вертикальные ворота в слаломе (кинематографический) (телевидение) "флаг", экран или затенитель для регулирования освещения > to show the * появиться на минуту > we won't stay long, we'll just show the * and then leave мы там долго не останемся, покажемся и уйдем > to fly one's * (морское) командовать соединением > to get one's * (морское) стать адмиралом > to hoist one's /the/ * (морское) принимать командование > to strike one's /the/ * (морское) сдавать командование;
сдаваться, покоряться, прекращать сопротивление > with *s flying с развевающимися знаменами, с победой > to keep the * flying высоко держать знамя( чего-л.) ;
быть воинственно настроенным, не сдаваться > to drop the * (спортивное) махнуть флажком (сигнал в состязании) украшать флагами;
вывешивать флаги - to * a house вывесить флаги на доме сигнализировать флагами или флажками;
(морское) тж. передавать флажными сигналами - to * an order передать флажками приказ делать знаки, сигнализировать - to * a taxi остановить /поймать/ такси (тж. to * down) (спортивное) отмечать флажками (трассу и т. п.) - to * a course обозначить флажками трассу соревнований (компьютерное) размечать, помечать, метить заманить (дичь), размахивая флажком и т. п. (ботаника) ирис( Iris gen.) (ботаника) удлиненный лист каменная плита;
плитняк вымощенный плитняком тротуар (геология) тонкий слой породы мостить, выстилать плитняком повиснуть, поникнуть - the sails were *ging паруса обвисли - plants *ging from drought растения, поникшие от засухи ослабевать, уменьшаться( об интересе, энтузиазме и т. п.) - the conversation was *ging разговор не клеился - his strength was *ging силы его убывали (редкое) ослаблять, расслаблять - to * the spirits действовать угнетающе, портить настроение перья (на крыле птицы) (собирательнле) перья на лапах (совы, ястреба) busy ~ вчт. признак занятости carry ~ вчт. признак переноса carry ~ вчт. признак переполнения done ~ вчт. флаг готовности emergency ~ сигнал бедствия error ~ вчт. признак ошибки event ~ вчт. признак события flag pl вымощенный плитами тротуар flagstone: flagstone =flag ~ украшать флагами;
flag down разг. сигнализировать водителю с требованием остановить машину ~ флаг, знамя, стяг;
flag of truce парламентерский флаг ~ выстилать плитами ~ бот. касатик ~ полигр. корректурный знак пропуска;
to lower (или to strike) flag мор. сдаваться ~ ослабевать, уменьшаться;
our conversation was flagging наш разговор не клеился ~ плита (для мощения) ;
плитняк ~ повиснуть, поникнуть ~ вчт. пометить ~ вчт. помечать ~ вчт. признак ~ сигнализировать флагами ~ украшать флагами;
flag down разг. сигнализировать водителю с требованием остановить машину ~ флаг, знамя, стяг;
flag of truce парламентерский флаг ~ вчт. флаг ~ флаг ~ хвост (сеттера и ньюфаундленда) ~ of convenience суд. выгодный флаг ~ of convenience (мор.) "удобный флаг", флаг (обыкн. малого государства), плавание под которым является наиболее выгодным( по соображениям налогообложения) ~ of convenience суд. удобный флаг ~ of distress( мор.) флаг бедствия (полуспущенный или перевернутый) ~ of ship суд. флаг корабля to hoist (to strike) one's ~ мор. принимать (сдавать) командование ~ полигр. корректурный знак пропуска;
to lower (или to strike) flag мор. сдаваться merchant ~ торговый флаг national ~ государственный флаг national ~ национальный флаг official ~ государственный флаг ~ ослабевать, уменьшаться;
our conversation was flagging наш разговор не клеился parity ~ вчт. признак четности ready ~ вчт. флаг готовности signal ~ сигнальный флаг single-bit ~ вчт. одноразрядный флаг skip ~ вчт. признак пропуска state ~ государственный флаг status ~ вчт. флаг состояния yellow ~ карантинный флаг zero ~ вчт. признак нуля -
5 unquenchable
unquenchable [ʌnˊkwentʃəbl] a1) неутоли́мый;unquenchable thirst неутоли́мая жа́жда
2) неиссяка́емый ( об энтузиазме и т.п.) -
6 flag
I1. [flæg] n1. 1) флагflag of truce, white flag - (белый) флаг парламентёра
to hang out /to show/ the white flag - вывесить белый флаг; сдаваться [ср. тж. ♢ ]
black flag - а) чёрный /пиратский/ флаг; б) ист. флаг, поднимаемый над тюрьмой в знак совершившейся казни
house flag - мор. вымпел судоходной компании
ships of all flags - образн. суда всех стран
2) флажок (у такси и т. п.)2. мор. флагман, флагманский корабль3. сл. передник4. 1) полигр. корректорский знак пропуска2) вчт. признак, флаг; разделитель кадров, ограничитель кадра5. охот. хвост (сеттера, ньюфаунленда и др.)6. спорт. ворота в слаломеblind [open] flags - вертикальные [горизонтальные] ворота в слаломе
♢
to show the flag - появиться на минуту [ср. тж. 1, 1)]we won't stay long, we'll just show the flag and then leave - мы там долго не останемся, покажемся и уйдём
to fly one's flag - мор. командовать соединением
to get one's flag - мор. стать адмиралом
to hoist one's /the/ flag - мор. принимать командование
to strike one's /the/ flag - а) мор. сдавать командование; б) сдаваться, покоряться, прекращать сопротивление
with flags flying - с развевающимися знамёнами, с победой
to keep the flag flying - а) высоко держать знамя (чего-л.); б) быть воинственно настроенным, не сдаваться
to drop the flag - спорт. махнуть флажком ( сигнал в состязании)
2. [flæg] v1. украшать флагами; вывешивать флаги2) делать знаки, сигнализироватьto flag a taxi - остановить /поймать/ такси (тж. to flag down)
3) спорт. отмечать флажками (трассу и т. п.)4) вчт. размечать, помечать, метить3. заманить ( дичь), размахивая флажком и т. п.II [flæg] n бот.1. ирис (Iris gen.)2. удлинённый листII1. [flæg] n1. каменная плита; плитняк2. pl вымощенный плитняком тротуар3. геол. тонкий слой породы2. [flæg] vмостить, выстилать плитнякомIV [flæg] v1. повиснуть, поникнутьplants flagging from drought - растения, поникшие от засухи
2. ослабевать, уменьшаться (об интересе, энтузиазме и т. п.)3. редк. ослаблять, расслаблятьV [flæg] nto flag the spirits - действовать угнетающе, портить настроение
1. pl перья ( на крыле птицы)2. собир. перья на лапах (совы, ястреба) -
7 unquenchable
[ʌnʹkwentʃəb(ə)l] a1. неутолимый2. неугасимый3. неиссякаемый (о пыле, энтузиазме) -
8 flag
̈ɪflæɡослабевать,уменьшаться (об интересе,энтузиазме) -
9 verlaufen
1. * vi (s)1) протекать, проходить (напр., о времени); происходитьdie Sache ist übel verlaufen — дело приняло плохой оборотunter dem Motto verlaufen — проходить под лозунгом (о какой-л. кампании и т. п.)der Weg verläuft im Walde — дорога теряется в лесу4) ( in A) переходить (в другой цвет)••die ganze Sache ist im Sande verlaufen — дело кончилось ничем ( заглохло)2. * vtj-m den Weg verlaufen — перебежать дорогу кому-л. (тж. перен.)den Tag verlaufen — провести целый день в беготне3. * (sich)1) заблудиться3) расходиться, рассеиваться, таять ( о толпе)••die Sache hat sich verlaufen — разг. дело зашло в тупик( заглохло) -
10 flag-leaf
['flægliːf]1) Общая лексика: вывешивать флаги, выстилать плитняком, каменная плита, мостить, ослабевать, плитняк, повиснуть, поникнуть, сигнализировать флагами, сигнализировать флажками, удлинённый лист, украшать флагами, уменьшаться (об интересе, энтузиазме и т.п.)2) Геология: тонкий слой породы3) Морской термин: передавать флажными сигналами4) Ботаника: ирис (Iris gen.)5) Спорт: отмечать флажками (трассу и т.п.)6) Редкое выражение: ослаблять, расслаблять7) Собирательно: перья на лапах (совы, ястреба) -
11 unquenchable
[ʌn'kwentʃəb(ə)l]Общая лексика: неугасимый, неутолимый, неиссякаемый (о пыле, энтузиазме), ненасытный (http://moscow-translator.ru/grammar.html), неистощимый, неисчерпаемый -
12 неиссякаемый
General subject: inexhaustible, unquenchable (о пыле, энтузиазме), unflagging (e.g., energy, enthusiasm, interest) -
13 sich verlaufen
мест.общ. понижаться, рассеиваться, спадать (о половодье; перен. о воодушевлении и т. п.), таять (о толпе), убывать (об уровне воды, перен. тж. об энтузиазме), кончаться, расходиться, заблудиться -
14 убывать
v1) gener. abnehmen (о воде, о луне), ebben, einschwinden, minder werden, sich mindern, sich verlaufen (об уровне воды, перен. тж. об энтузиазме), verebben, einschmelzen2) geol. abfallen, ebben (о воде), fallen3) liter. schmelzen5) eng. schwinden (напр. о магнетизме)6) construct. nachlassen7) deprecat. sich auslassen (о силе)8) pompous. hinschwinden, schwinden10) cinema.phonogr. abklingen -
15 همد
هَمَدَп. Іу هُمُودٌугасать (о пламени) ; стихать (о ветре) ; успокаиваться (о боли) ; замирать (о голосе) ; остывать (о пыле, энтузиазме) ; الر جل умереть* * *
ааа1) гаснуть, слабеть
2) успокаиваться, утихать
-
16 هَمَدَ
Іуهُمُودٌугасать (о пламени); стихать (о ветре); успокаиваться (о боли); замирать (о голосе); остывать (о пыле, энтузиазме); الر جل умереть -
17 cool off
остыть (о чувствах, энтузиазме); успокоиться, прийти в себяIs Bob still in love with Jane? — No, he’s cooled off a lot.
He seems to have cooled off on the negotiation idea.
Jeff’s furious. Just give him a few minutes to cool off.
-
18 unquenchable
[ʌn'kwen(t)ʃəbl]прил.1)а) неугасимый, негасимыйб) неутолимый (о жажде, голоде, жадности)2) неистощимый, неисчерпаемый, неиссякаемый (об энтузиазме и т. п.)•Syn: -
19 erlahmen
vi (s)1) ослабевать, уставать (о человеке и т. п.)2) отниматься (о ноге, руке)3) высок ослабевать, уменьшаться (о силе, интенсивности, энтузиазме и т. п.)Das Interésse des Públikums erláhmte. — Интерес публики ослабел.
-
20 verläppern
разг1. vt1) растранжирить, промотать (деньги, время)2) угасать, утихать (об энтузиазме и т. п.)2.sich verläppern быстро закончиться (о деньгах, времени)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
на голом энтузиазме — нареч, кол во синонимов: 2 • бескорыстно (17) • бесплатно (54) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
БРУНО — (Bruno) Джордано Филиппо (1548 1600) ит. философ и поэт, представитель пантеизма. Преследуемый церковниками за свои взгляды, покинул Италию и жил во Франции, Англии, Германии. По возвращении в Италию (1592) был обвинен в ереси и свободомыслии и… … Философская энциклопедия
голый — прил., употр. часто Морфология: гол, гола, голо, голы; голее; нар. голо 1. Голым называют человека, на теле которого нет никакой одежды. В кроватке лежал голый младенец. | сущ. С миру по нитке голому рубашка. 2. Го … Толковый словарь Дмитриева
Шефтсбери Энтони — Энтони Эшли Купер, граф Шефтсбери, родился в Лондоне в 1671 г. Внук первого лорда Шефтсбери, он был учеником Локка, оказывал поддержку Толанду; в течение некоторого времени он участвовал в политической жизни, путешествовал по Франции и Италии … Западная философия от истоков до наших дней
Энтузиазм и экстаз — тесно связаны между собой и часто смешиваются. И то, и другое означает состояние крайнего духовного напряжения и сосредоточения на одном образе или идее; но есть и резкое различие между ними. Э. сопровождается общим мышечным возбуждением, т. е.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
БРУНО — (Вrunо) Джордано Филиппо (1548 1600) итальянский мистик, философ и поэт. Монах доминиканец, бежал из монастыря (1576). Поклонник Каббалы. Создатель религии космоса. Основные работы: ‘О причине, начале и едином’ (1584), ‘О бесконечности, Вселенной … История Философии: Энциклопедия
БРУНО Джордано — (Bruno, Giordano) (1548 1600), итальянский философ, родился в поселке у города Нола недалеко от Неаполя в 1548. Учился в монастырской школе в Неаполе, где в 1565 вступил в доминиканский орден; в 1572 стал священником. Обвиненный в ереси в 1576,… … Энциклопедия Кольера
БРУНО — (Bruno) Джордано Филиппе (1548 1600) итальянский естествоиспытатель, натурфилософ и поэт, доминиканский монах, бежал из монастыря (1576). Основные работы: «О причине, начале и едином» (1584), «О бесконечности, Вселенной и мирах» (1584), «Изгнание … Новейший философский словарь
ОППОРТУНИЗМ — (франц. opportunisme, от лат. ор portunus удобный, выгодный) в рабочем движении, теория и практика, противоречащие действит. интересам рабочего класса, толкающие рабочее движение на путь, выгодный буржуазии. О. прямо или косвенно, путём… … Философская энциклопедия
МЕРА — филос. категория, выражающая диалектич. единство качеств, и количеств. характеристик объекта. Качество любого объекта органически связано с оп редел. количеством. В рамках данной М. количеств. характеристики могут меняться за счёт… … Философская энциклопедия
Бруно Джордано — (Bruno) (1548 1600), итальянский философ пантеист и поэт. Обвинён в ереси и сожжён инквизицией в Риме. В гилозоистической (см. Гилозоизм) натурфилософии Бруно, направленной против схоластического аристотелизма, неоплатонические понятия о едином… … Энциклопедический словарь